«Кириллица» – одна из ведущих российских студий локализации аудиовизуального контента. Мы предоставляем полный цикл... работы. В сопроводительном письме напишите, пожалуйста, попадаете ли Вы под вышеуказанные требования. «Кириллица» – одна...
кастомизации и автоматизации рабочих процессов в аудиоредакторе Reaper, используемом для локализации ТВ-контента. Работа в... индустрии медиа и локализации ТВ-контента, тесный контакт с профессионалами в области звука и перевода. Требования: Опыт...
предстоит участвовать в разработке внутренних инструментов для локализации ТВ-контента, включая обработку аудио для дубляжа... учиться и развиваться в смежных областях (Frontend/Backend, UX). Интерес к индустрии медиа и локализации (опыт в этой сфере...
людьми, увлечёнными миром кино, работа с самыми известными студиями киноиндустрии. Гибридная работа. «Кириллица» – одна... из ведущих российских студий локализации аудиовизуального контента. Мы предоставляем полный цикл услуг: кинотеатральный и...
студиями киноиндустрии. Удалённая работа. «Кириллица» – одна из ведущих российских студий локализации аудиовизуального... новым инструментам и адаптироваться к быстрому росту компании. Интерес к индустрии медиа и локализации (опыт в этой сфере...